จำนวนชิ้น | ส่วนลดต่อชิ้น | ราคาสุทธิต่อชิ้น |
{{(typeof focus_pdata.price_list[idx+1] == 'undefined')?('≥ '+price_row.min_quantity):((price_row.min_quantity < (focus_pdata.price_list[idx+1].min_quantity - 1))?(price_row.min_quantity+' - '+(focus_pdata.price_list[idx+1].min_quantity - 1)):price_row.min_quantity)}} | {{number_format(((focus_pdata.price_old === null)?focus_pdata.price:focus_pdata.price_old) - price_row.price,2)}} บาท | {{number_format(price_row.price,2)}} บาท |
คงเหลือ | 45 เล่ม |
จำนวน (เล่ม) |
- +
|
ซื้อเลย หยิบลงตะกร้า ซื้อเลย หยิบลงตะกร้า คุณมีสินค้าชิ้นนี้ในตะกร้า 0 เล่ม
|
|
|
|
คุยกับร้านค้า | |
{{ size_chart_name }} |
|
หมวดหมู่ | ล้านนาคดี |
สภาพ | สินค้าใหม่ |
เพิ่มเติม | |
สภาพ | สินค้ามือสอง |
เกรด | |
สถานะสินค้า | |
ระยะเวลาจัดเตรียมสินค้า | |
เข้าร่วมโปรโมชั่น | |
ไฮไลท์ |
ในช่วงปี 2501-2502 ศาสตราจารย์ ดร. คุณบรรจบ พันธุเมธา ได้เดินทางไป “สอบคำไทย” และคัดลอก “พงศาวดารแสนหวี” จากต้นฉบับของเจ้าฟ้าเมืองไหญ นับเป็นนักวิชาการไทยคนแรกที่ได้อ่านต้นฉบับประวัติศาสตร์ไทใหญ่ที่บันทึกด้วยภาษาไทใหญ่ ต่อมาได้นำบางตอนมาเล่าไว้ในนิตยสารสตรีสาร
พงศาวดารเรื่องเดียวกันนี้ เรณู วิชาศิลป์ได้สำเนาต้นฉบับมาจากศาสตราจารย์เจียแยนจองเพื่อใช้ศึกษาทำความเข้าใจภาษาสำหรับ“พงศาวดารไทอาหม” ต่อมาเมื่อศาสตราจารย์ ดร. คุณบรรจบ พันธุเมธาได้ถึงแก่กรรมลง โดยงานประวัติศาสตร์ไทใหญ่นั้นยังค้างอยู่ เรณูวิชาศิลป์จึงได้ขออนุญาตจากทายาทเพื่อสานงานนี้ต่อ
เรณู วิชาศิลป์ ได้เขียน “พื้นเมืองแสนหวีฉบับหอคำเมืองไหญ” ในรูปแบบของจารึกศึกษา มีอักษรไทใหญ่คำอ่านและคำแปล เป็นการศึกษาประวัติศาสตร์ไทใหญ่ในรูปแบบที่ยังไม่เคยปรากฏมาก่อนและจะเป็นข้อมูลพื้นฐานที่แข็งแกร่งยิ่งสำหรับผู้ที่สนใจใช้ศึกษาต่อไป
|
ข้อมูล |
น้ำหนัก
บาร์โค้ด
ลงสินค้า
อัพเดทล่าสุด
|
รายละเอียดสินค้า |
ผู้เขียน เรณู วิชาศิลป์
608 หน้า พ.ศ. 2550 ขนาด 17x24 ซม. ปกอ่อน
ในช่วงปี 2501-2502 ศาสตราจารย์ ดร. คุณบรรจบ พันธุเมธา ได้เดินทางไป “สอบคำไทย” และคัดลอก “พงศาวดารแสนหวี” จากต้นฉบับของเจ้าฟ้าเมืองไหญ นับเป็นนักวิชาการไทยคนแรกที่ได้อ่านต้นฉบับประวัติศาสตร์ไทใหญ่ที่บันทึกด้วยภาษาไทใหญ่ ต่อมาได้นำบางตอนมาเล่าไว้ในนิตยสารสตรีสาร พงศาวดารเรื่องเดียวกันนี้ เรณู วิชาศิลป์ได้สำเนาต้นฉบับมาจากศาสตราจารย์เจียแยนจองเพื่อใช้ศึกษาทำความเข้าใจภาษาสำหรับ“พงศาวดารไทอาหม” ต่อมาเมื่อศาสตราจารย์ ดร. คุณบรรจบ พันธุเมธาได้ถึงแก่กรรมลง โดยงานประวัติศาสตร์ไทใหญ่นั้นยังค้างอยู่ เรณูวิชาศิลป์จึงได้ขออนุญาตจากทายาทเพื่อสานงานนี้ต่อ เรณู วิชาศิลป์ ได้เขียน “พื้นเมืองแสนหวีฉบับหอคำเมืองไหญ” ในรูปแบบของจารึกศึกษา มีอักษรไทใหญ่คำอ่านและคำแปล เป็นการศึกษาประวัติศาสตร์ไทใหญ่ในรูปแบบที่ยังไม่เคยปรากฏมาก่อนและจะเป็นข้อมูลพื้นฐานที่แข็งแกร่งยิ่งสำหรับผู้ที่สนใจใช้ศึกษาต่อไป ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
เงื่อนไขอื่นๆ |
หากหนังสือมีตำหนิจากการพิมพ์ เช่นหน้าหาย หน้าสลับ กระดาษพับย่น ตัวหนังสือหาย มีรอยเปื้อนของหมึกจากแท่นพิมพ์ สามารถติดต่อสำนักพิมพ์เพื่อเปลี่ยนได้เสมอโดยไม่จำกัดระยะเวลา หากเป็นกรณีอื่นๆ เช่นสภาพหนังสือ ได้รับของไม่ครบหรือไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบและติดต่อสำนักพิมพ์อย่างเร็วที่สุด
|
Tags |